Em Maeij : a bessele vun àllem / En mai : de choses et d'autres

Maeijkür : A Maeijkür esch zuem Beispeel a Spàzergàng màche em Wàld zue Fuess oder met'm Velo. *

Virée de mai : Faire, par exemple, une promenade en forêt, à pied ou à vélo. *

* : voir aussi rubrique "Mai 2016", article de la semaine 2.

Lire la suite...

En Geyderthe gebt's 6 Bari / Les 6 "monts" de Geudertheim

Un mont beditt Bari uf elsassisch, wie Odilie-Bari (Mont Ste-Odile). Also gebt's 6 Bari en Geyderthe * : veer em Dorf salbscht, un zwei em Fald, geje Wiebruch.

Si l'on en croit le sens du nom Bari, qui signifie "mont" (Odilie-Bari : Mont Ste-Odile), il y a 6 monts à Geudertheim * : quatre dans le village et deux à la limite du ban communal avec celui de Weitbruch. 

* : a Artikel ewer d'Geyderther Bari esch em Gemeene-Heftel vun Jüli 2016 eschiene. / Voir également l'article sur les monts de Geudertheim dans le bulletin municipal de juillet 2016.

Lire la suite...

De Bür / Le paysan

A Bür konn a Herr ware,
Awer a Herr ken Bür.

Le paysan peut devenir un seigneur,
Mais le seigneur ne peut devenir paysan.

'S Hàndwarick / Le métier

Ar fresst wie ne Drescher.

Il dévore comme une batteuse.

Lire la suite...

G'sundheit / Santé

De Kopf hàlt kiehl, un d'Fiess warm,
Des màcht de bescht Dokter àrm !

Tête au frais et pieds au chaud,
Appauvrit le meilleur médecin !

Lire la suite...

'S Lawe un de Tod / La vie et la mort

Bi 50 Johr litt's erscht,
Bi 60 Johr litt's zweit,
No kànn's zàmmelitte wenn's well.

À 50 ans sonne le premier coup,
À 60 ans sonne le deuxième coup,
Après, cela peut sonner à tout moment.

Lire la suite...

D'Maide / Les filles

Alli Maidle sin so guet,
Wo kumme blos d'beesi Frauje her ?

Toutes les filles sont si gentilles,
D'où peuvent venir les méchantes femmes ?

Lire la suite...

D'Leeb / L'amour

D'Leeb pappt wie Bäredreck,
M'r brengt sie nim vom Herz eweg.

L'amour colle comme un bonbon de réglisse,
Du cœur on ne peut plus l'enlever.

Lire la suite...