En Geyderthe gebt's 6 Bari / Les 6 "monts" de Geudertheim

Un mont beditt Bari uf elsassisch, wie Odilie-Bari (Mont Ste-Odile). Also gebt's 6 Bari en Geyderthe * : veer em Dorf salbscht, un zwei em Fald, geje Wiebruch. Awer bliewe m'r met de Feess uf'm Bode : Bari esch veel meh a Steijung oder a Huegel.

Si l'on en croit le sens du nom Bari, qui signifie "mont" (Odilie-Bari : Mont Ste-Odile), il y a 6 monts à Geudertheim * : quatre dans le village et deux à la limite du ban communal avec celui de Weitbruch. Cependant soyons modestes : ici, Bari veut plutôt dire "montée" ou "colline".

* : a Artikel ewer d'Geyderther Bari esch em Gemeene-Heftel vun Jüli 2016 eschiene. / Voir également l'article sur les monts de Geudertheim dans le bulletin municipal de juillet 2016.

 

 

Numme eeni Dorf-Stross het de offiziell Name met Bari : Burnebari, rue du Puits. De Name kommt vum a gemensàmer Burne. Vor de Wàsserleitunge, ang's 50. onfàngs 60. Johre, esch 's Wàsser en de Berne g'schepft wore. Mànchi Berne sen ewer 20 m deef gewan, wie em Hornwarick zuem Beispeel.

 

 Burne-Bari
Cliquez sur la photo pour l'agrandir.

 

Une seule rue portant le nom de Bari a donné lieu à une dénomination officielle : Burnebari, rue du Puits. Un puits commun a donné son nom à cette rue. Avant l'arrivée de l'eau courante, fin des années 1950/début 1960, l'eau potable était pompée dans des puits. La profondeur pouvait dépasser 20 m, rue Hornwerck par exemple.

 

 

D'oendere Bari. / Les autres monts.

D'oendere Bari ware en de Mundort vum Dorf erwaehnt. / Les autres monts existent dans le langage populaire du village.

 

Becke-Bari: d'Stross wie vun Herdt geje de jetzi Proxi zicht, der freijer a Beckerei gewan esch un "de KALLER's Beck" genannt wore esch. Vor'm Proxi esch a Coopé dert gewan.

 

 Becke-Bari
Cliquez sur la photo pour l'agrandir.

 

Becke-Bari ("Mont du boulanger") : la montée située près de l'actuel magasin Proxi et rappelant qu'ici se trouvait une boulangerie, appelée KALLER's Beck, du nom du fondateur KELLER. Avant Proxi, le magasin était exploité sous l'enseigne de la Coop.

 

Beetler-Bari : d'Stross geje Beetle, euij Vehgàss genannt, will freijer d'Keij un d'Geise do durichgànge sen fer uf de Motte ze weide, noch'm Ohmt, un de g'heet wore sen vun de Buewe àm'e Donngerschdi, schuelfreijer Deuij (àm Plàtz vum jetzige Mettwoch). Nit wit vun'ere Heck esch a Fierel ongezunge wore fer Aepfel un Grumbeeere ze bradle, de em a Gorde un em a Steck gstohle worre sen. Geje Owet's esch 's Veh weder hemgetrewe wore, un a jedes het alleen siner Stàll weder g'funge.

 

 Beetler-Bari
Cliquez sur la photo pour l'agrandir.

 

Beetler-Bari ("Mont de Bietlenheim") : la montée de la route de Bietlenheim, appelée aussi Vehgàss (rue des animaux) ; jusque dans les années 1960, des vaches et des chèvres empruntaient cette route vers les prés où elles paissaient, après la rentrée du regain, sous la surveillance des garçons. Cela se passait le jeudi (jour de repos, au lieu du mercredi actuellement). Ils allumaient un feu, près d'un buisson, pour y cuire des pommes et des pommes de terre, volées dans un verger et dans un champ. Le soir, les bêtes retrouvaient toutes seules leur étable.

 

Bari-Bür: de Hoftnàme vun Karl HAMM, der 1887 met siner Freuij Salomé a schneen's Bür's Hüs, zwei Hieser noch de jetzige Beckerei, gebeuije het.

 

 Bari-Bür
Cliquez sur la photo pour l'agrandir.

 

Bari-Bür : le "Paysan du mont", du surnom du propriétaire de la belle ferme située deux maisons plus haut que l'actuelle boulangerie et construite en 1887 par les époux Karl et Salomé HAMM.

 

 

Zwei Stàndorte. / Deux lieudits.

 

Rote Bari: a Hügel geje de Wàsserturm vun Beetle un de Wiebrechler Bànn. De Nàme kummt vun sinem rote Bodde. Frejer het's dert vel Rawe g'het.

 

Rote-Bari-4   Rote-Bari-3   Rote-Bari-2
Rote-Bari-1   Rote-Bari-6   Rote-Bari-5
Cliquez sur les photos pour les agrandir.

 

Rote Bari ("Mont Rouge") : colline située en direction du réservoir d'eau potable de Bietlenheim, à la limite du ban vers Weitbruch. Remarquable par la couleur rouge de son sol. Autrefois couverte de vignes.

 

Willer-Bari: a Hügel nit witt vun de Stross zwesche Bruemth un Wiebruch. A ehemàliges Derfele àm Willer-Bari ? Willer (oder Weiler) kommt vum làtinische villa (làndwertschàftlicher Betrieb, Derfele). Mer weiss, dàss a keltische Stross vun Srrossburi bes uf Seltz (wie Sàlzmiene gewan sen) via Bruemth un Wiebruch dert durichgànge esch. Un de Stross esch speter euij vun de Reemer benutzt wore. Verlicht hon se dert a Beobàchtungs-Poschte g'het un sen dert a Poor Hiesle gewan. Verlicht sogor a Derfele. Freijer esch dert a grosser Rab-Bari gewan. Nit wit vum Willer-Bari esch 's Willer-Dool.

 

Willer-Bari-1   Willer-Bari-2   Willer-Bari-3
Cliquez sur les photos pour les agrandir.

 

Willer-Bari ("Mont Willer") : colline située non loin de la route Brumath-Weitbruch. Un ancien hameau ? Willer (ou Weiler) provient du latin villa (domaine, ferme, hameau). Cet endroit était-il habité du temps des Romains ? On sait en effet qu'une route celtique allait de Strasbourg, via Brumath et Weitbruch, à Seltz où se trouvaient des mines de sel. On sait aussi que la route a été entretenue par les Romains. Peut-être avaient-ils installé un poste de guet à cet endroit, entouré de quelques habitations ? Le Willer-Bari était couvert autrefois d'un grand vignoble. À côté du Willer-Bari se trouve le Willer-Dool (Dool : vallée).

 

Retour